Translation Best | Tujh Sang Preet Lagai Sajna Lyrics English

Original: Main jaanu na kya kya seeta hoon, main kya kya na sahi. Translation: I don’t even know what all I have endured—I have tolerated so much, and still more.

Original: Aankhion se aansu ke siva, ab kuch nahi bahi. Translation: From my eyes now, nothing flows except tears—nothing else remains to fall.

Original: Tumhe apna banana tha, to yeh tha sila payi. Translation: If I wanted to make you mine, this is the price I had to pay.

Many translations online simply say: "I have done love with you" – which is awkward English. Here is why our version works better: tujh sang preet lagai sajna lyrics english translation best

The reason Tujh Sang Preet Lagai Sajna has become a viral sensation (especially on reels and spiritual playlists) is because it perfectly captures unconditional love.

It says: I have chosen you. I am now addicted to this feeling. You don't even have to agree. I am fine being called crazy (deewani).

Whether you are missing an ex, praying to Krishna, or simply feeling lonely – this song validates your choice to love without return. Original: Main jaanu na kya kya seeta hoon,

Tujh sang preet lagai sajna
I have fallen in love with you, my beloved.

Aankhein neend na aayi sajna
My eyes cannot sleep, my beloved.

Jee chahe bole tujhse baatein
My heart wishes to speak with you. Original: Aankhion se aansu ke siva, ab kuch nahi bahi

Bina tere din raatein katti na sajna
Without you, the days and nights don’t pass, my beloved.

Tu hi tu hai dil mein basa
Only you reside within my heart.

Aur kya chahiye mujhko pata na
I don’t know what else I could need.