Sone385engsub Convert020002 Min High Quality < 2027 >

Important: This is NOT a re-upload of the raw sone385. This is a transformative work (re-encode + subtitle timing correction).

| Parameter | Value | | :--- | :--- | | Container | MKV (Matroska) | | Video Codec | x265 10-bit (Crf=18, preset=veryslow) | | Resolution | 1920x1080 (cropped to 16:9, removed letterbox) | | Segment Start | 00:02:00.02 (corrected from raw index 0) | | Segment Duration | 02:00:02 (Entire feature length after fix) | | Audio | Japanese AAC 5.1 -> FLAC 2.0 (High Quality) | | Subtitles | English (Styled ASS, Signs/Songs Track + Forced PGS) | sone385engsub convert020002 min high quality

Assume your input file is sone385engsub.mp4 and you want the first 2 minutes (00:02:00). Important: This is NOT a re-upload of the raw sone385

Command for lossless cut (no re-encode): | Parameter | Value | | :--- |

ffmpeg -i sone385engsub.mp4 -ss 00:00:00 -t 00:02:00 -c copy output_clip.mp4

To also include subtitles from an external file (engsub.srt):

ffmpeg -i output_clip.mp4 -i engsub.srt -c copy -c:s mov_text output_with_subs.mp4

Note: mov_text works for MP4; for MKV use -c:s srt.