KAPITAL BANK OPEN JOINT STOCK COMPANY
AIIBAZ2X is a BIC / SWIFT code of KAPITAL BANK OPEN JOINT STOCK COMPANY. Here you can find an address, list of currencies, correspondent relations and recommendations on how to send SWIFT transfers to this bank.
Address: FUZULI 71 BAKU AZ1014 AZERBAIJAN , BAKU , AZ1014 AZERBAIJAN
| SWIFT/BIC Code | AIIBAZ2X |
|---|---|
| SWIFT/BIC Code (8 characters) | AIIBAZ2X |
| Branch Code | |
| Country | AZERBAIJAN |
| Local Currency | Azerbaijani Manat |
| TARGET2 | No |
Always check with your bank or recipient directly if you are planning on sending money. If you believe you made a mistake in a SWIFT code, you can ask your bank to recall the payment.
The 1992 Italian dub is available on:
In summary, the Italian dub of Porco Rosso is not just a translation — it’s a cultural homecoming. For Italian viewers, Porco speaks with the soul of a Mediterranean aviator, not a foreign cartoon character. That authenticity is why, over 30 years later, it remains the definitive version for many.
The Italian dub, recorded at Technicolor SPA and released in 2010, features some of Italy’s most renowned voice actors who bring a local authenticity to the film's Mediterranean setting. Italian Voice Actor Role Significance Marco Pagot / Porco Rosso Massimo Corvo
Known for his deep, gravelly voice, Corvo captures Marco's world-weary cynicism and hidden nobility. Madame Gina Roberta Pellini
Pellini provides the elegant, melancholic tone essential for the "Lady of the Adriatic". Fio Piccolo Joy Saltarelli
Brings the high-energy, youthful determination required for the film's brilliant young engineer. Donald Curtis Fabrizio Pucci porco rosso italian dub
Captures the over-the-top, bombastic nature of the American rival pilot. Mr. Piccolo Armando Bandini
A veteran actor who voices the spirited patriarch of the Piccolo family. Mamma Aiuto Boss Paolo Buglioni
Delivers the perfect balance of comedic menace for the leader of the sky pirates. Why the Italian Dub is Unique
Viewing Porco Rosso in Italian creates a seamless immersion that other languages can't match. Because the story is set in the Adriatic Sea and features Italian cities like Milan and Venice, hearing the characters speak the local language feels naturally correct.
Finally got around to watching Porco Rosso, and wow! : r/ghibli The 1992 Italian dub is available on:
To understand the brilliance, let’s look at a single line. When Gina tells Porco that the police are looking for him:
The Italian adds a layer of sarcastic, familial teasing. It is less poetic, but infinitely more human.
Miyazaki has said that Porco Rosso was made for an Italian audience in mind. The film draws directly from Italian aviation history, including references to real-life figures like Arturo Ferrarin and Italo Balbo. The story’s anti-fascist undertones, Mediterranean atmosphere, and love for seaplanes and nostalgia resonate deeply with Italian viewers. The Italian dub was thus not an afterthought — it was part of the film’s intended identity.
The Porco Rosso Italian dub saved the film from obscurity. When Porco Rosso was released in Japan, it was a hit, but Western distributors were baffled. A pig pilot? For adults?
Italy, however, embraced the anti-fascist undertones. The film explicitly criticizes Mussolini’s regime (Porco refuses to join the air force because he has "no interest in fighting for a country run by idiots"). In the 90s, Italian critics praised the film as a metaphor for the "lost generation" of Italian aviators, like Italo Balbo (minus the fascism). In summary, the Italian dub of Porco Rosso
Furthermore, the dub influenced subsequent Ghibli dubs in Italy. The success of Porco Rosso set the standard that Ghibli films should be treated as serious cinema, not children’s cartoons. The team behind this dub went on to handle * Kiki’s Delivery Service* and Princess Mononoke with similar reverence.
The film is set in the Adriatic Sea (between Italy and Croatia) in the late 1920s. The protagonist is an Italian ex-WWI fighter pilot, and the secondary characters (Fio, Gina, the pirates) are all Italian. An Italian dub isn’t just a localization—it’s a return to the story’s natural linguistic habitat.
Miyazaki was a huge fan of the Pagot brothers (Italian animators who made The Lancia Bolide in 1951). He named the protagonist Marco Pagot in their honor. The Italian dub therefore feels like a tribute from Miyazaki to Italian animation history.
The Italian dub is widely considered one of the best localizations of any Ghibli film. Fans in Italy often prefer it to the original Japanese, which is rare for Ghibli’s famously director-approved dubs. In 2004, when Porco Rosso was released on Italian DVD by Buena Vista Home Entertainment, the dub was remastered and included as the primary audio track.
The dub’s popularity even inspired a stage reading in Milan (2019) with the original voice cast reprising their roles.
In order to track a SWIFT cross-border payment to/from KAPITAL BANK OPEN JOINT STOCK COMPANY you need an UETR code, Reference #, Amount Value, Payment Date and a Currency. Usually you can find all this info in a MT103 form.
Business Identifier Code (BIC) is defined by ISO 9362:2022. SWIFT/BIC code AIIBAZ2X was registered by SWIFT organization. LEI identifier has been registered by LEI Worldwide.
Bank Pulse is not responsible for any delays or losses related to usage of the information and services from our web site. Please contact your banks to receive a safe advise.