The inclusion of the word "new" is not random. Persian internet slang frequently code-switches to English for specific rhetorical effects:
When someone says "kos o kon kardan new," they are channeling the frustration of a user who just saw their favorite app get a "new look" that broke everything. kos o kon kardan new
In contemporary Tehrani slang and across Persian social media (Instagram, Twitter/X, and TikTok), "kos o kon kardan new" no longer refers to sex. Instead, it describes: The inclusion of the word "new" is not random
Perhaps the most ironic. In 2024-2025, "Kos o Kon kardan new" became code for reckless crypto trading. Users on Telegram groups dedicated to "Shitcoin" trading use this phrase to describe buying a token named "SagCoin" (Dog Coin) based entirely on a meme, watching the chart for 8 hours, and ending up with $0.50 profit. When someone says "kos o kon kardan new,"
Page created in 0.146 seconds with 22 queries.